Eileen Chang
Eileen Chang és una escriptora xinesa que va nèixer i va viure la seva infantesa i joventut a Shangai, en una època en que Shangai era una ciutat cosmopolita on convivien la tradició i la modernitat. Filla d’una família de classe alta, d’una dona educada a Anglaterra i amb uns punts de vista molt moderns, i d’un xinès aficionat a l’opi i d’idees tradicionals, va viure a Shangai i a Hong Kong abans d’emigrar a Estats Units el 1955. Va escriure novel.les però sobretot contes com els dos que es publiquen en aquest recull i que relaten històries quotidianes en una època convulsa com fou l’ocupació japonesa. L’ocupació és un escenari, però no n’és el protagonista sinó que el tema dels seus contes són les relacions humanes.
El conte “L’amor que fa caure ciutats” és una història d’amor entre una dóna divorciada que es guia pels patrons tradicionals i un xinès criat a Anglaterra que retorna al seu país amb unes idees preconcebudes que quadren poc amb la realitat que es troba. La història narrada des del punt de vista d’ella mostra els seus raonaments sobre el que ella busca i com intenta entendreper entendre el que fa ell. El resultat és un conte deliciós.
“El setge”, malgrat el títol no mostra els resultats del setge dels japonesos sinó que és el punt de partida per narrar un moment, un instant aturat com suspès en el temps, en un parantesi, dur at el qual el tramvia està parat degut a la situació militar i com es relacionen un home i una dona durant aquest moment. Esplèndit.